首站-论文投稿智能助手
典型文献
文化资本理论视角下《西游记》的翻译策略研究——以亚瑟·韦利英译本为例
文献摘要:
作为中国四大名著之一的《西游记》深刻地反映了古代中华民族的传统意识,其英译本肩负着向西方读者传递中国文化的使命.文章从"文化资本"的角度对中国古典文学名著《西游记》的亚瑟·韦利英译本的归化翻译策略进行分析,发现译者对译文处理与其积累的文化资本有着密切的联系;影响译者积累和占有文化资本的因素,除了译者自身的学识修养和学历资格以外,还有文学著作原文的独特艺术魅力和文化价值.
文献关键词:
文化资本;《西游记》英译本;亚瑟·韦利;翻译策略
作者姓名:
李九英;谢彩虹
作者机构:
衡阳师范学院,湖南 衡阳 421001
文献出处:
引用格式:
[1]李九英;谢彩虹-.文化资本理论视角下《西游记》的翻译策略研究——以亚瑟·韦利英译本为例)[J].现代英语,2022(11):42-45
A类:
B类:
文化资本理论,西游记,翻译策略,亚瑟,韦利,英译本,国四,四大名著,肩负着,中国古典文学,文学名著,归化翻译,译者,对译,译文,本有,学识,原文,艺术魅力
AB值:
0.264184
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。