典型文献
翻译与意识形态辩证关系中译者的主体性研究
文献摘要:
意识形态一直都是翻译中的热点问题之一,笔者利用马克思主义的辩证思维来看待翻译与意识形态的关系,在二者的辩证关系中,译者主体性是至关重要的存在.意识形态对翻译具有操控性,任何翻译都受社会、经济、政治、文化等意识形态的影响,但译者可以充分发挥自己的主观能动性,故该文将在此基础上,对译者的主体性进行简单研究.
文献关键词:
翻译;意识形态;辩证关系;译者主体性
中图分类号:
作者姓名:
唐侃;曹瑞斓;刘菱馨
作者机构:
安徽工业大学外国语学院,安徽马鞍山243000
文献出处:
引用格式:
[1]唐侃;曹瑞斓;刘菱馨-.翻译与意识形态辩证关系中译者的主体性研究)[J].海外英语,2022(11):44-45
A类:
B类:
辩证关系,中译,辩证思维,译者主体性,操控性,主观能动性,对译
AB值:
0.196781
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。