首站-论文投稿智能助手
典型文献
文化差异视角下外国电影英文字幕翻译特点及策略分析
文献摘要:
语言和文字是国家和民族文化的集中体现,不同国家和民族的语言,在进行翻译的过程中,都需要根据语言背后的文化内涵来进行逻辑性的考虑.电影作品作为现代文化艺术形式,在中外文化交流中具有重要作用.在电影的字幕翻译中,也特别要注意到中外文化的差异性.文章分析了电影字幕翻译的特点,探讨了文化差异对电影片名及字幕翻译的影响,提出了文化差异视角下外国电影字幕翻译的策略.
文献关键词:
文化差异;外国电影;英文字幕;翻译
作者姓名:
李珺
作者机构:
贵州商学院,贵州贵阳550014
文献出处:
引用格式:
[1]李珺-.文化差异视角下外国电影英文字幕翻译特点及策略分析)[J].海外英语,2022(07):15-16,27
A类:
B类:
文化差异,外国电影,英文字幕,翻译特点,特点及策略,同国,逻辑性,电影作品,现代文化,文化艺术,艺术形式,中外文化交流,电影字幕翻译,电影片名
AB值:
0.214815
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。