首站-论文投稿智能助手
典型文献
《饮湖上初晴后雨》英译本功能语篇对比分析
文献摘要:
苏轼的《饮湖上初晴后雨》一诗深受国人喜爱,许多古今诗集、译本和小学语文教材都将这首诗选入其中,越来越多的研究者也选择这首诗作为他们的研究对象,其中不乏许多优秀译文.本文从功能语篇中的主位结构、信息结构和衔接三个重要方面,对林语堂和许渊冲两个英译本进行比较和分析,得出的结论是:许译本遵循了忠实和通顺原则,较好地保留了原文的意境和诗的原生态,与原作的信息吻合度高.
文献关键词:
语篇功能;主位结构;信息结构;衔接
作者姓名:
王敏儿
作者机构:
浙江育英职业技术学院,浙江 杭州 310018
引用格式:
[1]王敏儿-.《饮湖上初晴后雨》英译本功能语篇对比分析)[J].延边教育学院学报,2022(03):19-23
A类:
B类:
湖上,英译本,语篇对比,苏轼,诗集,小学语文教材,诗选,选入,诗作,不乏,译文,主位结构,信息结构,林语堂,许渊冲,忠实,通顺,原文,意境,原生态,原作,吻合度,语篇功能
AB值:
0.484551
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。