首站-论文投稿智能助手
典型文献
生态翻译学"三维转换"视角下《论语》俄译本研究
文献摘要:
《论语》中蕴含着丰富的哲学思想,它是中国传统文化的智慧结晶.贝列罗莫夫的《论语》俄译本在海内外广受称赞.从生态翻译学理论来看,贝列罗莫夫在翻译中主动适应《论语》的翻译生态环境,实现了语言维、文化维、交际维三个维度的适应性选择转换,既保留了《论语》的语言形式和风格,又传递出了原文的文化信息,有效实现了译文的交际目的.
文献关键词:
《论语》俄译本;生态翻译学;"三维转换";适应性选择
作者姓名:
林雷
作者机构:
四川外国语大学俄语学院,重庆 400031
引用格式:
[1]林雷-.生态翻译学"三维转换"视角下《论语》俄译本研究)[J].开封文化艺术职业学院学报,2022(02):40-42
A类:
B类:
三维转换,论语,俄译本,哲学思想,智慧结晶,海内外,称赞,生态翻译学理论,翻译生态环境,语言维,文化维,交际维,适应性选择,语言形式,递出,原文,文化信息,译文
AB值:
0.300911
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。