典型文献
基于生态翻译理论的科技文本翻译策略研究
文献摘要:
科学技术是社会快速发展的重要推动力,科技文本的翻译对了解各国最新科技信息至关重要.文章以生态翻译学为理论基础,以汤姆·陶利所著《人工智能基础:非技术性引论》一书节选章节的英汉翻译为研究对象,采用文献收集、案例分析、归纳总结等方法展开研究.此外,运用直译、意译等翻译技巧与策略从语言维、文化维和交际维对翻译文本进行详细的翻译案例分析,尝试总结出相应的翻译技巧与策略,为之后科技文本的翻译提供一些参考与帮助.
文献关键词:
生态翻译理论;三维转换;科技翻译
中图分类号:
作者姓名:
王莉莉
作者机构:
郑州商学院,河南 巩义 451200
文献出处:
引用格式:
[1]王莉莉-.基于生态翻译理论的科技文本翻译策略研究)[J].现代英语,2022(20):70-73
A类:
B类:
生态翻译理论,科技文本,翻译策略,对了,新科技,科技信息,生态翻译学,汤姆,非技术性,引论,节选,章节,英汉翻译,译为,文献收集,直译,意译,翻译技巧,语言维,文化维,交际维,翻译文本,三维转换,科技翻译
AB值:
0.453882
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。