首站-论文投稿智能助手
典型文献
《唐顿庄园》字幕归化翻译策略及方法
文献摘要:
随着全球化的不断深入和影视行业的迅速壮大,同时随着我国人民生活质量显著提升,人民对精神文化的需求日益增长,越来越多国外的影视作品获得了广大影迷和追剧爱好者的青睐.因此,字幕翻译作为翻译研究中较为新兴的领域日益得到学者们的关注.
文献关键词:
作者姓名:
白玲;马雪琴
作者机构:
新疆大学外国语学院
文献出处:
引用格式:
[1]白玲;马雪琴-.《唐顿庄园》字幕归化翻译策略及方法)[J].百科知识,2022(27):68-69,72
A类:
B类:
庄园,归化翻译,翻译策略,影视行业,精神文化,影视作品,影迷,追剧,爱好者,字幕翻译,译作,翻译研究
AB值:
0.447646
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。