典型文献
翻译目的论视角下的茶文化译介研究——以信阳师范学院茶学专业实训基地展厅文字为例
文献摘要:
茶文化翻译在向世界译介中华文化方面起着重要的作用.翻译目的论是德国功能学派中影响最大的理论,它要求翻译活动遵循目的、忠实和连贯原则.本文从翻译目的论出发,以信阳师范学院茶学专业实训基地展厅文字材料为例,探讨信阳茶文化的翻译策略和翻译方法,以期更好地实现译文的交际效果.
文献关键词:
翻译目的论;信阳茶文化;翻译方法
中图分类号:
作者姓名:
王瑞芝;曹万忠
作者机构:
信阳师范学院 外国语学院,河南 信阳464000
文献出处:
引用格式:
[1]王瑞芝;曹万忠-.翻译目的论视角下的茶文化译介研究——以信阳师范学院茶学专业实训基地展厅文字为例)[J].新乡学院学报,2022(07):50-52
A类:
信阳茶文化
B类:
翻译目的论,译介研究,师范学院,茶学专业,专业实训基地,展厅,文化翻译,学派,中影,翻译活动,忠实,连贯原则,翻译策略,翻译方法,译文,交际
AB值:
0.254388
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。