首站-论文投稿智能助手
典型文献
谈文学趣味方言英译技巧——以《城南旧事》为例
文献摘要:
《城南旧事》是作家林海音创作的带自传性质的短篇小说集.记叙了她童年时代在北京生活的片段,用儿童的眼光看待社会问题,既充满童趣,又蕴含着深刻的社会问题.英译本《城南旧事》由殷张兰熙和台湾大学外文系教授齐邦媛合作完成.英译本通过多种手法,将《城南旧事》中的北京地域风情和方言都做了传神的翻译.
文献关键词:
《城南旧事》;小英子;方言
作者姓名:
蒋小军
作者机构:
西安翻译学院
引用格式:
[1]蒋小军-.谈文学趣味方言英译技巧——以《城南旧事》为例)[J].英语广场(下旬刊),2022(03):15-17
A类:
小英子
B类:
方言英译,英译技巧,城南旧事,林海音,自传性,短篇小说,小说集,记叙,童年时代,眼光,童趣,英译本,张兰,熙和,台湾大学,外文系,齐邦媛,地域风情,传神
AB值:
0.389508
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。