首站-论文投稿智能助手
典型文献
生态翻译学视角下汉语谚语的英译研究
文献摘要:
谚语是中华智慧和中华文化的重要载体,其英译对促进中华文化"走出去"有着深远的意义.文章为汉语谚语的英译开辟新的视角,基于生态翻译学理论,对晚清传教士William Scarborough著作A Collection of Chinese Proverbs(《谚语丛话》)进行谚语英译研究.通过对比现今权威翻译,采用生态翻译学"三维转换"视角切入分析,探究传教士翻译的可借鉴之处,旨在为汉语谚语的英译提供相应启示.
文献关键词:
汉语谚语;生态翻译学;语言维;文化维;交际维;翻译策略
作者姓名:
林锦欣;胡佩伶;王雅慧;郭东妮
作者机构:
华南农业大学外国语学院,广东广州510642
文献出处:
引用格式:
[1]林锦欣;胡佩伶;王雅慧;郭东妮-.生态翻译学视角下汉语谚语的英译研究)[J].海外英语,2022(12):20-22
A类:
汉语谚语,Scarborough,Proverbs
B类:
生态翻译学视角,英译研究,中华智慧,生态翻译学理论,晚清,传教士,William,Collection,Chinese,三维转换,语言维,文化维,交际维,翻译策略
AB值:
0.211797
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。