首站-论文投稿智能助手
典型文献
英语文学作品翻译中的美学价值
文献摘要:
英语文学作品翻译中的美学价值可以从三个方面来认识:翻译活动的审美创造性、英语文学翻译审美的形式价值与英语文学翻译审美的主体价值.首先,文学翻译本身是一种审美活动,追求科学真实、艺术真实及同等的接受效果.文学翻译在模仿与重建的过程中达到对完美的追求.其次,审美翻译的形式价值体现为以音、形、义为代表的直观形式价值与以思维、文化为代表的非直观形式价值.最后,翻译审美主体价值体现为由翻译转换特性引起的客体对主体的制约性,以及能动地传播审美价值的主体能动性.
文献关键词:
英语文学作品;文学翻译;美学价值
作者姓名:
孟慧敏
作者机构:
合肥经济学院 基础课教学部,安徽 合肥 230000
引用格式:
[1]孟慧敏-.英语文学作品翻译中的美学价值)[J].湖北文理学院学报,2022(04):67-71
A类:
B类:
英语文学作品,文学作品翻译,美学价值,翻译活动,审美创造,英语文学翻译,译审,主体价值,译本,审美活动,科学真实,艺术真实,接受效果,中达,价值体现,直观形式,审美主体,翻译转换,制约性,审美价值,主体能动性
AB值:
0.296821
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。