典型文献
英语语言文学中模糊语义翻译分析
文献摘要:
新时期,世界各国的交流日益频繁,英语也开始频繁出现在日常生活中,越来越多人选择阅读英语文学作品,希望以此开阔自身眼界,实现持续发展.由于我国与英语国家的文化存在明显差异,对英语文学作品进行翻译的难度有目共睹,文章选择从模糊语义翻译的角度出发,围绕英语文学翻译展开讨论,首先介绍了英语语言文学的基本特点,其次阐述了模糊语义翻译的要点,最后详细说明了模糊语义翻译所使用的具体技巧、措施,以供参考.
文献关键词:
英语;语言文学;模糊语义;翻译
中图分类号:
作者姓名:
刘文娟;胡梦甜
作者机构:
中北大学,山西太原030051
文献出处:
引用格式:
[1]刘文娟;胡梦甜-.英语语言文学中模糊语义翻译分析)[J].海外英语,2022(12):58-60
A类:
B类:
英语语言文学,模糊语义,语义翻译,翻译分析,日益频繁,人选,英语文学作品,开阔,眼界,英语国家,有目共睹,文章选择,英语文学翻译,展开讨论,基本特点,细说
AB值:
0.243529
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。