首站-论文投稿智能助手
典型文献
奈达功能对等理论视域下朱自清散文《背影》英译探析
文献摘要:
散文作为现代人最为熟悉的文学体裁之一,曾产出了无数优秀作品以及众多著名散文大家.近年来,随着中国经济实力与综合国力的稳步提升,以及中国对外开放文化交流力度不断加大,中国文化也越来越被全世界所关注.中国文学作品的英译无疑成为对外沟通的重要桥梁,优秀的翻译作品可以使不同文化之间的差异变为无形.本研究以奈达功能对等理论作为指导,通过分析著名翻译家张培基先生英译的朱自清散文《背影》来探讨中国散文的翻译,从而促进中国文学与文化的海外传播,提升中国文化的影响力.
文献关键词:
功能对等理论;散文翻译;翻译策略;归化;中国文化海外传播
作者姓名:
王帅
作者机构:
天津大学外国语言与文学学院,天津300350
文献出处:
引用格式:
[1]王帅-.奈达功能对等理论视域下朱自清散文《背影》英译探析)[J].海外英语,2022(08):36-38
A类:
B类:
奈达,功能对等理论,理论视域,朱自清散文,背影,英译,现代人,体裁,无数,优秀作品,经济实力,综合国力,中国文学,文学作品,翻译作品,不同文化,异变,翻译家,张培基,散文翻译,翻译策略,归化,中国文化海外传播
AB值:
0.332171
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。