首站-论文投稿智能助手
典型文献
目的论视角下《雨前》英译分析
文献摘要:
文章以何其芳散文小说《雨前》的张培基英译版本为研究对象,基于对原文本的分析,在翻译目的论视角下对译文中目的原则指导下的增译、忠实原则指导下的意译以及连贯原则指导下的合译进行探究,以期对散文翻译的相关研究有所启示.
文献关键词:
目的论;散文;《雨前》;张培基
作者姓名:
张志宁
作者机构:
河北工业大学外国语学院,天津 300401
文献出处:
引用格式:
[1]张志宁-.目的论视角下《雨前》英译分析)[J].现代英语,2022(14):49-52
A类:
B类:
雨前,英译分析,何其芳,张培基,原文,翻译目的论,对译,译文,目的原则,原则指导,增译,忠实,意译,连贯原则,散文翻译
AB值:
0.468879
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。