典型文献
基于语境的专利摘要机器翻译错误分析及译后编辑
文献摘要:
由于语境具有复杂性,同时机器还不具有人脑的思维能力,所以机器翻译容易出现基于语境的错误,针对机器翻译译文进行译后编辑也很有必要.在前人对语境分类基础上,结合专利文献?专利摘要的特点及汉英专利摘要的差异,将专利摘要涉及的语境分为言内语境和言外语境,并基于此分类,结合Trados的翻译实例,分析基于语境的专利摘要机器汉英翻译中存在的部分错误,并给出相应的译后编辑方法.
文献关键词:
专利摘要;机器翻译;语境;错误分析;译后编辑
中图分类号:
作者姓名:
陈相印;刘瑞琴
作者机构:
中国石油大学(华东)外国语学院,山东青岛266580
文献出处:
引用格式:
[1]陈相印;刘瑞琴-.基于语境的专利摘要机器翻译错误分析及译后编辑)[J].海外英语,2022(05):22-24
A类:
B类:
专利摘要,机器翻译,翻译错误,错误分析,译后编辑,人脑,译文,专利文献,外语,Trados,翻译实例,汉英翻译,编辑方法
AB值:
0.276267
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。