首站-论文投稿智能助手
典型文献
目的论指导下的周村古商城景区牌示英译
文献摘要:
翻译目的论的指导作用在于其可使译者更好地发挥主体性,灵活选择和运用不同的翻译策略和方法,最终实现翻译的最大价值.周村古商城景区作为国家AAAA级旅游景区之一,景区内的牌示英译为外国游客更好地了解景区提供了便利,也在文化传播和树立城市形象等方面发挥着重要作用.文章从翻译目的论的视角出发,明确了景区牌示存在的最终目的,分析了景区牌示英译现存的问题,总结了具体的翻译策略和方法,以期为国际游客提供更好的牌示文本解说.
文献关键词:
翻译目的论;景区牌示;翻译策略;翻译方法
作者姓名:
季蕊
作者机构:
山东理工大学外国语学院,山东淄博255000
文献出处:
引用格式:
[1]季蕊-.目的论指导下的周村古商城景区牌示英译)[J].海外英语,2022(10):27-28,56
A类:
景区牌示
B类:
周村,商城,英译,翻译目的论,译者,翻译策略和方法,AAAA,旅游景区,译为,外国游客,城市形象,解说,翻译方法
AB值:
0.215077
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。