首站-论文投稿智能助手
典型文献
基于英汉对比的典籍英译研究—— 以《原毁》选段为例
文献摘要:
本文主要运用宏观与微观相结合的研究方法,从两大层面分析英汉两种语言的差异.在宏观层面上,本文从中西方思维方式和语言文化差异角度对《原毁》的原文与英译文进行了对比分析.在微观层面上,本文主要研究了文言文中特有的字及句式的英译技巧.
文献关键词:
英汉对比;典籍翻译;《原毁》
作者姓名:
马焕
作者机构:
黄河交通学院
文献出处:
引用格式:
[1]马焕-.基于英汉对比的典籍英译研究—— 以《原毁》选段为例)[J].英语广场,2022(08):35-37
A类:
B类:
英汉对比,典籍英译研究,选段,宏观与微观相结合,中西方,语言文化差异,原文,译文,微观层面,文言文,句式,英译技巧,典籍翻译
AB值:
0.430156
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。