首站-论文投稿智能助手
典型文献
从《全唐文》透视唐朝翻译话语中的术语体系
文献摘要:
中国的翻译术语早在唐朝就自成体系,对这些术语进行梳理具有积极的史学价值、学科意义和当下启示.本文采用文史互证的方法,从《全唐文》中提取唐朝翻译话语中的术语,建构这些术语间的逻辑关系,将其归为本体性、实践性和批评性三大基本范畴;从断代史视角,采用共时的静态术语观全面挖掘其下位范畴和各个子范畴内的具体术语,对其进行分析阐释;同时又将其置入翻译通史视角,采用历时的动态术语观总结它们的演变与承袭.认为既要从中国传统翻译思想中深入挖掘相关的术语,构建断代翻译术语体系,同时又要关注这些术语的承袭演变,全面构建有中国特色的翻译术语体系.
文献关键词:
《全唐文》;翻译术语;翻译话语;唐朝
作者姓名:
陈德用
作者机构:
安徽科技学院
文献出处:
引用格式:
[1]陈德用-.从《全唐文》透视唐朝翻译话语中的术语体系)[J].中国翻译,2022(02):32-41
A类:
B类:
全唐文,唐朝,翻译话语,术语体系,翻译术语,自成体系,史学价值,学科意义,当下启示,文史互证,本体性,批评性,基本范畴,断代史,共时,下位,置入,通史,承袭,翻译思想
AB值:
0.328625
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。