首站-论文投稿智能助手
典型文献
从《说园》英译看中国园林著述美学特质的跨文化表达
文献摘要:
中国古典园林是人类文明的重要遗产,具有高度的美学价值,而园林著述作为传播园林文化艺术的重要载体,其所涵具的美学特质是向世界推介我国园林精粹的重点所在.在翻译的跨文化转换过程中,美学特质的良好传达给传播效果带来不小的挑战.本文以陈从周《说园》英译本为对象,从文化内涵和缀文表达两方面来剖析文本美学特质的跨文化传递,助力向世界讲好中国园林文化遗产故事.
文献关键词:
《说园》英译;中国园林著述;美学特质;跨文化表达
作者姓名:
董昕怡;辛红娟
作者机构:
宁波大学
文献出处:
引用格式:
[1]董昕怡;辛红娟-.从《说园》英译看中国园林著述美学特质的跨文化表达)[J].外语与翻译,2022(02):40-45
A类:
中国园林著述,跨文化表达
B类:
看中,美学特质,中国古典园林,美学价值,述作,文化艺术,推介,精粹,文化转换,转换过程,传播效果,陈从周,英译本,缀文,文本美学,文化传递,中国园林文化
AB值:
0.266267
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。