典型文献
基于建构-整合模型的英汉同传译员因果推理能力实证研究
文献摘要:
本研究从语篇建构-整合模型视角,探讨同传译员的语篇推理能力,以期为口译预测研究提供隐性信息推理方面的实证数据.研究以因果推理为切入点,利用因语篇表征层次不同而导致的记忆强度差异,设计两组启动效应实验,收集译员在语篇建构和整合阶段之后的任务反应时,以推断隐性信息的加工情况.结果显示:1)译员在听力及同传中,能在建构阶段即时生成两类因果推理,并在整合阶段完成最终表征,表明译员完成了隐性信息的预测;2)译员的推理机制可迁移至无需预测的普通听力任务中;3)译员的推理激活状态说明其推理机制与非译员高水平工作记忆者的语篇理解机制相仿.
文献关键词:
建构-整合模型;同声传译;架桥推理;预期推理
中图分类号:
作者姓名:
刘颖呈;梅德明
作者机构:
上海财经大学;上海外国语大学
文献出处:
引用格式:
[1]刘颖呈;梅德明-.基于建构-整合模型的英汉同传译员因果推理能力实证研究)[J].外语教学与研究,2022(06):933-944
A类:
架桥推理,预期推理
B类:
整合模型,英汉,译员,因果推理,推理能力,语篇建构,口译,预测研究,隐性信息,实证数据,启动效应,效应实验,听力,传中,推理机制,可迁移,移至,激活状态,工作记忆,语篇理解,理解机制,相仿,同声传译
AB值:
0.3224
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。