FAILED
首站-论文投稿智能助手
典型文献
"翻译标准多元互补论"的实践指导意义——以全国大学英语四、六级考试翻译题为例
文献摘要:
阐述"翻译标准多元互补论"的概念.以"翻译标准多元互补论"为理论基础,结合全国大学英语四、六级考试翻译题,探究"翻译标准多元互补论"对学生备考的指导意义.指出在辜正坤的翻译标准系统中,最佳近似度作为一个抽象标准,在翻译实践中,译者要寻求与原作在内容与形式上的最佳近似,即要达到最高标准.
文献关键词:
翻译标准;翻译标准多元互补论;全国大学英语四、六级考试;翻译题
作者姓名:
吕敏志
作者机构:
046000,山西 长治,长治医学院
文献出处:
引用格式:
[1]吕敏志-."翻译标准多元互补论"的实践指导意义——以全国大学英语四、六级考试翻译题为例)[J].英语教师,2022(24):88-91
A类:
翻译标准多元互补论
B类:
实践指导,大学英语,英语四,六级考试,翻译题,备考,标准系统,翻译实践,译者,原作,内容与形式,即要
AB值:
0.20179
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。