典型文献
WordSmith在翻译教学中的应用——以《红楼梦》汉英平行语料库为例
文献摘要:
阐述WordSmith和平行语料库的相关内容.以《红楼梦》汉英平行语料库为素材,利用语料库软件WordSmith的检索和词频功能,以汉译英翻译教学中成语翻译和归化、异化知识点的讲解为例,探讨WordSmith在翻译教学中的具体应用.指出翻译教学涉及词语、句子、段落和篇章等不同翻译单位的处理,将平行语料库用于翻译教学实践的研究需要继续深入.
文献关键词:
《红楼梦》汉英平行语料库;WordSmith;翻译教学
中图分类号:
作者姓名:
徐丽
作者机构:
312369,浙江 绍兴,浙江理工大学科技与艺术学院
文献出处:
引用格式:
[1]徐丽-.WordSmith在翻译教学中的应用——以《红楼梦》汉英平行语料库为例)[J].英语教师,2022(19):59-62
A类:
WordSmith
B类:
翻译教学,红楼梦,汉英,平行语料库,词频,汉译英,成语,归化,知识点,词语,句子,段落
AB值:
0.167216
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。