典型文献
做优时政话语翻译 全力讲好中国故事——黄友义先生访谈录
文献摘要:
时政话语翻译在构建中国话语和中国叙事体系中扮演举足轻重的角色.讲好中国故事,传播中国声音既是我国在新时代、新形势下的当务之急,也是翻译界人士共同的光荣使命.黄友义先生结合自身数十载翻译实践经验,在访谈中对时政翻译的内涵与外延、时政翻译策略、翻译人才培养等发表了具有前瞻性、战略性、针对性的看法.
文献关键词:
时政话语;外宣翻译;翻译策略;人才培养;中国故事
中图分类号:
作者姓名:
秦慈枫;陶李春
作者机构:
安徽国际商务职业学院;南京邮电大学
文献出处:
引用格式:
[1]秦慈枫;陶李春-.做优时政话语翻译 全力讲好中国故事——黄友义先生访谈录)[J].外语教学理论与实践,2022(04):22-29
A类:
时政话语
B类:
话语翻译,讲好中国故事,黄友,访谈录,中国话语和中国叙事体系,中国声音,当务之急,光荣,数十载,翻译实践,内涵与外延,翻译策略,翻译人才培养,外宣翻译
AB值:
0.238946
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。