典型文献
国内三款常用机器翻译软件在金融领域的翻译质量对比
文献摘要:
随着互联网和大数据技术近年来迅速发展,机器翻译软件层出不穷.同时,随着国际经济贸易往来的日益密切,金融英语得到广泛使用.手机翻译软件能够提高翻译的效率和质量,而在面对翻译软件开发商大力宣传各自软件的优点时,学生译者和没有实际使用经验的人群往往不知如何选择适合自己翻译需求的手机翻译软件.该文针对谷歌翻译、搜狗翻译和网易有道词典三款常用机器翻译软件,从金融文本的特点入手,对比三款软件在操作的易用性以及使用的功能性方面的异同,指出它们各自的优缺点,为用户今后选择机器翻译软件提供参考.
文献关键词:
机器翻译;金融文本;翻译质量对比
中图分类号:
作者姓名:
邢浩;徐璐;黄璐娜
作者机构:
南京航空航天大学金城学院,江苏南京211156
文献出处:
引用格式:
[1]邢浩;徐璐;黄璐娜-.国内三款常用机器翻译软件在金融领域的翻译质量对比)[J].海外英语,2022(12):33-34,38
A类:
翻译质量对比,谷歌翻译
B类:
三款,机器翻译,翻译软件,金融领域,国际经济贸易,贸易往来,金融英语,软件开发,开发商,商大,译者,使用经验,搜狗,网易,有道词典,金融文本,易用性,后选择,择机
AB值:
0.298739
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。