首站-论文投稿智能助手
典型文献
中外媒体报道语言特点及翻译策略
文献摘要:
随着改革开放的发展,我国的译者们就新闻英语的汉化翻译问题展开过无数珍贵的研究,确定了新闻英语翻译需简洁,高效,准确的原则,明确了新闻英语汉化的选词和构句技巧.该文拟通过分析中外新闻的语言特点,不仅仅是将新闻各类特点醒目地提出来,更重要的是针对新闻语言特点构建相关的翻译策略,对英汉新闻的互译进行讨论.
文献关键词:
新闻翻译;语言特点;翻译;修辞
作者姓名:
马铭霞;刘英蘋;刘莹;杨楠;宋雨童;杨茜
作者机构:
大连民族大学,辽宁大连116600
文献出处:
引用格式:
[1]马铭霞;刘英蘋;刘莹;杨楠;宋雨童;杨茜-.中外媒体报道语言特点及翻译策略)[J].海外英语,2022(06):34-35,49
A类:
B类:
中外媒体,媒体报道,语言特点,翻译策略,译者,新闻英语,汉化,翻译问题,开过,无数,英语翻译,选词,构句,点醒,醒目,目地,新闻语言,英汉,互译,新闻翻译,修辞
AB值:
0.520784
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。