典型文献
共生翻译学观照下民俗文化词汇英译探析
文献摘要:
民俗文化是一个国家、地区或民族的民众所共同创造、享用并传承下来的生活风俗文化.民俗文化词汇凝练了民俗文化的语言文化特质,具有浓厚的文化内涵.由于中西文化的异质性,英译我国民俗文化词汇时往往会遭遇语义空缺和词汇空缺.而共生翻译学以"共生"为翻译研究视点,构建共生翻译机制,阐释翻译的基本共生关系,为民俗文化词汇英译提供了理论指引.直译加注、音译加注和意译加注的方法可以有效解决民俗文化词汇的英译难点.
文献关键词:
民俗文化词汇;翻译难点;共生翻译学;翻译方法
中图分类号:
作者姓名:
赵雅婧
作者机构:
长治幼儿师范高等专科学校 山西·长治 046000
文献出处:
引用格式:
[1]赵雅婧-.共生翻译学观照下民俗文化词汇英译探析)[J].宿州教育学院学报,2022(03):113-118
A类:
共生翻译学,民俗文化词汇
B类:
观照,照下,下民,英译,共同创造,享用,风俗文化,语言文化,文化特质,厚的文化,中西文化,词汇空缺,翻译研究,视点,翻译机制,阐释翻译,共生关系,理论指引,直译,音译加注,意译,翻译难点,翻译方法
AB值:
0.254855
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。