首站-论文投稿智能助手
典型文献
敦煌遗书在俄罗斯的翻译与接受研究
文献摘要:
敦煌遗书在敦煌文化国际传播中占有重要地位.俄藏敦煌遗书已有百余年历史,但敦煌遗书在俄罗斯的翻译与接受问题仍缺乏足够的研究.本文探讨了敦煌遗书在俄罗斯的整理、翻译与接受问题.研究发现,敦煌遗书经多年整理,已从无人问津的残卷旧稿,逐渐成为科学研究的珍贵文献.敦煌遗书的俄文翻译工作始于20世纪60年代初,20世纪80年代末以来呈现不断扩展之势,译者身份、底本内容与译作发表渠道由单一逐渐走向多元.敦煌遗书的接受在圣彼得堡、莫斯科以及距离中国较近的俄罗斯其他地区呈现积极的发展态势.
文献关键词:
敦煌遗书;俄罗斯;翻译;接受;敦煌学
作者姓名:
艾丽华;杨仕章
作者机构:
上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院,上海200083;上海外国语大学俄罗斯研究中心,上海200083
文献出处:
引用格式:
[1]艾丽华;杨仕章-.敦煌遗书在俄罗斯的翻译与接受研究)[J].外语研究,2022(05):7-13,70
A类:
B类:
敦煌遗书,接受研究,敦煌文化,国际传播,百余年,书经,无人问津,残卷,俄文,翻译工作,译者身份,底本,译作,圣彼得堡,莫斯科,科以,敦煌学
AB值:
0.259442
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。