首站-论文投稿智能助手
典型文献
译者行为批评视域下军事外宣文本级差资源英译研究——以《新时代的中国国防》白皮书英译本为例
文献摘要:
译者行为批评性研究,是对译者行为所做的批评性研究,以译者行为为切入点,以社会视域为批评维度,属于翻译批评(具体说是"译者批评")的一部分.基于"求真—务实"译者行为连续统评价模式,从级差资源语势、聚焦维度对《新时代的中国国防》白皮书英译本及译者行为进行分析.在连续统评价模式上,译者行为兼顾务实,但总体偏"求真",符合译者"求真为本,务实为用"的一般性行为规律,体现了国家实践翻译中译者的"求真"属性.
文献关键词:
译者行为批评;白皮书;级差资源;外宣文本
作者姓名:
谭光裕;陆丹云
作者机构:
国防科技大学国际关系学院
文献出处:
引用格式:
[1]谭光裕;陆丹云-.译者行为批评视域下军事外宣文本级差资源英译研究——以《新时代的中国国防》白皮书英译本为例)[J].西部学刊,2022(18):165-168
A类:
B类:
译者行为批评,批评视域,外宣文本,本级,级差资源,英译研究,白皮书,英译本,批评性,对译,翻译批评,求真,连续统,评价模式,源语,语势,真为,一般性,性行为,行为规律,国家实践,中译
AB值:
0.292719
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。