典型文献
岭南非遗文化翻译叙事建构策略研究——以"粤绣"英译为例
文献摘要:
广绣和潮绣合称为粤绣,与蜀绣、苏绣和湘绣并称为中国的四大名绣.粤绣作为岭南非物质文化遗产之一,在当代社会具有特殊的意义与价值,是中国传统文化重要的组成部分.本文在蒙娜·贝克的叙事理论指导下对粤绣文化翻译过程中的翻译叙事建构策略进行探究和分析,以期促进广东粤绣文化的外宣英译,推动岭南非遗文化的对外传播.
文献关键词:
蒙娜·贝克;粤绣文化;叙事策略
中图分类号:
作者姓名:
陈柳云;青立花;曲桦
作者机构:
广东外语外贸大学南国商学院,广东广州510545
文献出处:
引用格式:
[1]陈柳云;青立花;曲桦-.岭南非遗文化翻译叙事建构策略研究——以"粤绣"英译为例)[J].海外英语,2022(05):20-21,24
A类:
粤绣文化
B类:
岭南非遗,非遗文化,文化翻译,叙事建构,建构策略,译为,广绣,潮绣,合称,蜀绣,苏绣,湘绣,并称,四大名绣,岭南非物质文化遗产,当代社会,意义与价值,贝克,叙事理论,翻译过程,外宣英译,对外传播,叙事策略
AB值:
0.369141
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。