首站-论文投稿智能助手
典型文献
从生态翻译学视域下探究中国政府白皮书翻译——以《人类减贫的中国实践》白皮书官方译文为例
文献摘要:
对外宣传话语体系是国家文化软实力的高度代表,是我国“走出去”规划的重要文化窗口,因此,提高外宣话语翻译质量成为当前我国讲好中国故事的战略性任务。其中,中国政府白皮书作为我国对外宣传窗口的重要组成部分,其翻译显得尤为重要。本文以《人类减贫的中国实践》白皮书的官方译文为出发点,基于生态翻译学的“三维”理论,进行对比分析,探讨《人类减贫的中国实践》官方译文的翻译效果,以期能够为政府白皮书的翻译规范带来启发。
文献关键词:
生态翻译学;“三维”理论;政府白皮书;对外宣传
作者姓名:
张璐娜
作者机构:
天津大学外国语学院 300350
文献出处:
引用格式:
[1]张璐娜-.从生态翻译学视域下探究中国政府白皮书翻译——以《人类减贫的中国实践》白皮书官方译文为例)[J].城市情报,2022(08):25-27
A类:
政府白皮书,对外宣传话语
B类:
生态翻译学,下探,中国政府,人类减贫,中国实践,译文,国家文化软实力,外宣话语,话语翻译,翻译质量,讲好中国故事,翻译规范
AB值:
0.148353
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。