FAILED
首站-论文投稿智能助手
典型文献
基于改进规则算法的英汉双语互译方法
文献摘要:
由于已有方法未能对长句进行切分和简化,导致英汉双语互译结果不理想,延误增加,互译内容完整度下降.提出基于改进规则算法的英汉双语互译方法.对规则算法进行改进,对长句进行切分,简化句子模式.将经过切分的句子采用统计方法进行规则抽取,同时将其转化为向量的形式输入到翻译系统中,通过单双端融入模型完成英汉双语互译.实验结果表明,所提方法能够有效提升英汉双语互译质量和完整度,降低互译延误.
文献关键词:
改进规则算法;英汉双语;自动化互译
作者姓名:
王媛;罗瑜
作者机构:
陕西中医药大学 外语学院,陕西 咸阳 712046;陕西中医药大学 基础医学院计算机教研室,陕西 咸阳 712046
引用格式:
[1]王媛;罗瑜-.基于改进规则算法的英汉双语互译方法)[J].自动化技术与应用,2022(08):41-44
A类:
改进规则算法,自动化互译
B类:
英汉双语,长句,切分,延误,译内,完整度,句子,子模式,过切,统计方法,规则抽取,翻译系统,双端
AB值:
0.192644
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。