首站-论文投稿智能助手
典型文献
浅析儿童文学翻译中的儿童本位—以《飞翔的埃斯佩兰萨》翻译实践为例
文献摘要:
21世纪以来,海量的外国儿童文学作品被引入我国,外国儿童文学翻译作品在中国儿童文学出版市场占有很大比重(孙世权,石春让,2012:23),目前我国儿童文学翻译研究相对于其他类型的文学翻译研究而言仍然处于边缘的位置。因此,无论是从探讨翻译策略还是翻译方法上来看,儿童文学翻译研究的空间都很大。
文献关键词:
作者姓名:
李娜
作者机构:
宁夏大学新华学院
文献出处:
引用格式:
[1]李娜-.浅析儿童文学翻译中的儿童本位—以《飞翔的埃斯佩兰萨》翻译实践为例)[J].警戒线,2022(21):90-93
A类:
世权
B类:
儿童文学翻译,儿童本位,飞翔,埃斯,佩兰,翻译实践,外国儿童文学,儿童文学作品,翻译作品,中国儿童文学,文学出版,出版市场,大比,文学翻译研究,翻译策略,翻译方法
AB值:
0.317657
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。