首站-论文投稿智能助手
典型文献
基于多模态话语分析的《土门》英译本研究
文献摘要:
《土门》英译本于2017年在全球出版发行,引起学者的关注.依据多模态话语分析综合框架,从文化层面、语境层面、内容层面、表达层面系统考察《土门》英译本的多模态话语特征,发现《土门》英译本可充分再现原文本的意识形态、情境语境、文化语境,凸显视觉与听觉模态,以图片、色彩、斜体等话语媒介呈现多模态语篇,折射出中国改革开放后城市化的侧面映像,为推介传统文化与地域文化、"讲好中国故事"提供了 一定的借鉴.
文献关键词:
多模态话语;《土门》;英译本
作者姓名:
薛雨
作者机构:
商洛学院人文学院,陕西商洛 726000
文献出处:
引用格式:
[1]薛雨-.基于多模态话语分析的《土门》英译本研究)[J].商洛学院学报,2022(03):36-41
A类:
B类:
多模态话语分析,土门,英译本,出版发行,综合框架,文化层,统考,话语特征,原文,情境语境,文化语境,听觉,以图,斜体,话语媒介,媒介呈现,多模态语篇,折射出,改革开放后,后城市化,映像,推介,地域文化,讲好中国故事
AB值:
0.353363
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。