首站-论文投稿智能助手
典型文献
关于新闻英语翻译与跨文化意识问题的思考
文献摘要:
全球一体化时代的来临,我国与世界各国之间的联系更加紧密,国际交流活动日益增多,促进新闻英语翻译水平提升有助于让世界其他国家更好地了解中国,也能够在很大程度上促进中国与各国间的交流与合作.英语国家具有不同的文化背景,在进行新闻英语翻译时不单单要具备较强的语言转化能力,还要树立跨文化意识,充分关注不同国家的文化差异,在对原文大意有全面把握的前提下,结合目标受众的文化习惯以及语言表达方式进行翻译.基于此,文章选择新闻英语翻译与跨文化意识问题作为论点展开探讨,分析了新闻理论和新闻翻译理论,探讨了新闻英语的传播特点以及跨文化意识对新闻英语翻译的重要作用,提出了新闻英语翻译中跨文化意识的应用建议,并列举了直译、意译和释译三种新闻英语翻译方法,以期有效促进相关人员新闻英语翻译能力提升,为新闻英语翻译带来一定的参考和借鉴.
文献关键词:
新闻英语;翻译;跨文化意识;特点;作用;应用建议
作者姓名:
周莹
作者机构:
吉林警察学院,吉林长春 130117
文献出处:
引用格式:
[1]周莹-.关于新闻英语翻译与跨文化意识问题的思考)[J].新闻研究导刊,2022(24):127-129
A类:
B类:
新闻英语,跨文化意识,全球一体化,加紧,国际交流,交流活动,翻译水平,交流与合作,英语国家,家具,文化背景,不单,单单,语言转化,转化能力,同国,文化差异,原文,目标受众,语言表达方式,文章选择,论点,新闻理论,新闻翻译,翻译理论,传播特点,中跨,应用建议,并列,直译,意译,翻译方法,进相,英语翻译能力
AB值:
0.315476
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。