典型文献
英语翻译中跨文化视角转换与翻译技巧解析
文献摘要:
伴随着我国社会发展水平的不断提高,人们对英语翻译质量的要求越来越高,需要英语翻译从业者能够在翻译的过程中将英语语言的意义连带其中所蕴含的情感一起表达出来,从而让整个翻译更加流畅、准确和自然.在进行跨文化视角转换与翻译时,应遵循忠实、准确、通顺三大原则,在考虑地域环境、思维方式、文化背景、生活习俗等方面差异的基础上,可采用词汇转换、词语选择、适当增减、展开合分、转化语态、明暗转换、适当意译、虚实转换等多种不同的翻译技巧,以提升英语翻译质量.
文献关键词:
英语翻译;跨文化交流;视角转换;翻译技巧
中图分类号:
作者姓名:
沈安琴;孔施施
作者机构:
江苏联合职业技术学院盐城生物工程分院,江苏盐城 224000
文献出处:
引用格式:
[1]沈安琴;孔施施-.英语翻译中跨文化视角转换与翻译技巧解析)[J].开封文化艺术职业学院学报,2022(08):37-39
A类:
B类:
英语翻译,中跨,跨文化视角,文化视角转换,翻译技巧,巧解,社会发展水平,翻译质量,过程中将,英语语言,连带,表达出来,流畅,忠实,通顺,大原,文化背景,生活习俗,面差,用词,词语,增减,开合,语态,明暗,暗转,意译,多种不同,跨文化交流
AB值:
0.430486
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。