典型文献
浅析跨文化视野下的英美文学作品英汉翻译策略
文献摘要:
文学作品承载着社会文化,将不同地域、不同民族的思想观念与审美旨趣体现出来,也在很大程度上反映了不同政治制度与经济水平.通过翻译英美文学作品,能够让我国民众了解英美作家的写作风格及当时的社会文化,有助于增强中西方的思想文化交流.受礼仪习惯、语言思维、价值观念等诸多因素的综合影响,中西方文化差异较大,影响到英美文学作品的翻译.面对这种情况,要科学采用文化语境、动态平衡、差异文体以及异化规划相统一等英汉翻译策略,以便将英美文学的特点及意蕴全面展现出来,提高英美文学作品的翻译质量.
文献关键词:
中图分类号:
作者姓名:
周淋霞
作者机构:
四川托普信息技术职业学院外国语系
文献出处:
引用格式:
[1]周淋霞-.浅析跨文化视野下的英美文学作品英汉翻译策略)[J].青春岁月,2022(18):27-29
A类:
B类:
文化视野下,英美文学作品,英汉翻译策略,不同地域,思想观念,审美旨趣,政治制度,美作,写作风格,思想文化,受礼,礼仪,语言思维,价值观念,综合影响,中西方文化差异,文化语境,动态平衡,异文,文体,翻译质量
AB值:
0.264152
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。