典型文献
中国人文主义视角下程朱理学文化形象译介路径——以译者陈荣捷为例
文献摘要:
程朱理学思想的海外传播主要得益于陈荣捷的中国人文主义视角和以此为依归的译介路径.在其理学思想译介过程中,他基于理学重视人力、重视道德、敬鬼神而远之的中国式人文主义特质,对理学的文化形象进行了重构,注重在其作品中对中国人文主义概念进行详细阐述,在表达重要理学概念时利用全新的理学术语翻译褪去文字表面的神秘色彩和宗教色彩,并且采用文内评论或者文内加注的方式呈现完备的理学体系,强化其独特的中国人文主义色彩.
文献关键词:
中国人文主义;程朱理学;译介;文化形象;译介路径
中图分类号:
[3]
社会科学总论(C)
作者姓名:
邓景春
作者机构:
皖西学院外国语学院,安徽六安 237012
文献出处:
引用格式:
[1]邓景春-.中国人文主义视角下程朱理学文化形象译介路径——以译者陈荣捷为例)[J].合肥学院学报(综合版),2022(06):34-38
A类:
中国人文主义,敬鬼神而,敬鬼神而远之
B类:
程朱理学,理学文化,文化形象,译介路径,译者,陈荣捷,理学思想,海外传播,依归,术语翻译,褪去,神秘色彩
AB值:
0.201704
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。