典型文献
中国文体四分法先驱:论晁德蒞译介中国散文与文体风格
文献摘要:
晚清上海徐家汇天主教神父晁德蒞编译的拉丁文5卷本《中国文化教程》是一部供来华传教士学习中文与中国文化的课本,也是一套中国古代经典的文选和中国传统文化的百科全书,对当时来华传教士和欧洲汉学界均产生了影响.该书第四卷是20世纪前中国散文最大规模的西译,译者集中翻译中国散文得益于他对中国文体的精准把握和创造性认知.晁氏结合西方文类学,将中国文体大体划分为包括经典圣书在内的5大类,是现代学术中国文体四分法的先驱,亦为西方文类三分法提供了有益参照.一般认为,中国文体四分法晚至民国时期才由中国学人讨论确定,但是晁氏的著述将这一探讨提早至晚清.他的成果对中国文体学、文学史,以及中西文化交流等领域具有重要意义.
文献关键词:
晁德蒞;文体四分法;中国散文译介;《中国文化教程》
中图分类号:
作者姓名:
蒋硕
作者机构:
浙江师范大学外国语学院
文献出处:
引用格式:
[1]蒋硕-.中国文体四分法先驱:论晁德蒞译介中国散文与文体风格)[J].中国比较文学,2022(01):122-140
A类:
文体四分法,中国散文译介
B类:
先驱,晁德蒞,文体风格,晚清,徐家汇,天主教,神父,编译,拉丁文,教程,来华传教士,课本,百科全书,汉学界,该书,第四卷,纪前,西译,译者,文类学,圣书,三分法,民国时期,中国学人,著述,提早,文体学,文学史,中西文化交流
AB值:
0.289746
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。