FAILED
首站-论文投稿智能助手
典型文献
论影视字幕英汉翻译中幽默语言的修辞与翻译
文献摘要:
在影视作品中,幽默语言的运用是十分广泛的.采用幽默语言这种艺术表现形式不仅能够让影视角色更加生动饱满,还能够为观众带来更好的观影体验以及展现出制作者良好的美学素养.戏剧化的动作表演以及影视角色之间的对白是影视剧表现幽默的主要方式.基于此,文章探讨影视剧中常使用的幽默语言的修辞手法,对修辞与翻译方法进行总结,并有针对性地提出优化措施.
文献关键词:
影视字幕;英汉翻译;幽默语言;修辞;翻译
作者姓名:
郑如薇
作者机构:
福州工商学院
文献出处:
引用格式:
[1]郑如薇-.论影视字幕英汉翻译中幽默语言的修辞与翻译)[J].时代报告,2022(42):31-33
A类:
B类:
影视字幕,英汉翻译,幽默语言,影视作品,艺术表现形式,加生,饱满,观影体验,制作者,美学素养,戏剧化,影视剧,主要方式,剧中,修辞手法,翻译方法,优化措施
AB值:
0.306346
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。