典型文献
基于读者反馈的《红楼梦》英译本海外传播研究
文献摘要:
本文利用Python情感分析技术,以海外书评网站的读者评论为研究对象,分析读者对人物、情节、翻译等三个维度的关注情况,并对比霍克思译本、杨宪益译本两版英文全译本的读者评价,考察《红楼梦》英译本的海外传播情况,以期为中国文学作品传播研究提供新视角.研究表明,海外书评网站读者对《红楼梦》英译本整体呈现正向积极态度,人物维度的情感平均值最高,并且读者对霍克思译本的接受度和满意度更高.
文献关键词:
情感分析;读者反馈;翻译传播;红楼梦
中图分类号:
作者姓名:
沈国荣;张婕妤
作者机构:
河南工业大学外语学院
文献出处:
引用格式:
[1]沈国荣;张婕妤-.基于读者反馈的《红楼梦》英译本海外传播研究)[J].曹雪芹研究,2022(04):130-141
A类:
霍克思
B类:
读者反馈,红楼梦,英译本,海外传播,传播研究,Python,情感分析,书评,读者评论,杨宪益,全译本,读者评价,中国文学,文学作品,积极态度,接受度,翻译传播
AB值:
0.282281
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。