首站-论文投稿智能助手
典型文献
贵港乡村旅游景点公示语英译错译分析
文献摘要:
旅游景点公示语建设是提升景点旅游服务质量的关键性环节。公示语翻译是否规范,对外国游客在 当地的生活和旅行都有影响。从语言方面和语用方面析贵港乡村旅游景点公示语英译错误译例,发现错误类 别有七类。本文对这七类错误译例进行分析及更正,以期对贵港乃至全国乡村旅游景点公示语英译有所帮助。
文献关键词:
贵港;乡村旅游景点;公示语英译
作者姓名:
莫莹莹
作者机构:
广西工业职业技术学院,广西贵港 537100
文献出处:
引用格式:
[1]莫莹莹-.贵港乡村旅游景点公示语英译错译分析)[J].当代旅游,2022(02):52-54
A类:
B类:
贵港,乡村旅游景点,公示语英译,译错,错译,旅游服务质量,公示语翻译,外国游客,行都,言方,语用,误译,发现错误,七类,更正
AB值:
0.26864
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。