首站-论文投稿智能助手
典型文献
英汉社会关系名词"名转动"的语义类型与认知动因研究
文献摘要:
"名转动"在英语与汉语中广泛存在.文章基于认知隐喻理论,研究英汉社会关系名词"名转动"的语义类型与认知动因异同,研究发现:英语有"目的类""履职类""交互类"和"帮扶类"4种主要语义类型;汉语有"目的类""履职类""交互类""帮扶类"和"通假类"5种主要语义类型.英汉社会关系名词"名转动"相似性源于词汇隐喻过程中相同属性突显,差异性源于词汇隐喻过程中不同属性突显.英汉社会关系名词"名转动"可行性与名词的语义精确度有关,名词的语义越多越模糊、语义范围越广,其"名转动"的可行性越大.
文献关键词:
英汉;社会关系名词;名转动;语义类型;隐喻
作者姓名:
张臻涵;罗思明
作者机构:
宁波大学科学技术学院,浙江宁波 315300
文献出处:
引用格式:
[1]张臻涵;罗思明-.英汉社会关系名词"名转动"的语义类型与认知动因研究)[J].大众文艺,2022(19):102-104
A类:
社会关系名词,名转动
B类:
英汉,语义类型,认知动因,动因研究,认知隐喻理论,履职,通假,同属,越多越
AB值:
0.140782
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。