首站-论文投稿智能助手
典型文献
中国女性脱贫攻坚故事的对外传播——以《勤劳敲开幸福门:巾帼减贫脱贫故事》英文版为例
文献摘要:
讲好中国故事,特别是女性的故事更有助于国际社会了解中国.根据拉斯韦尔的"5W"传播学模式,主题图书《勤劳敲开幸福门:巾帼减贫脱贫故事》英文版的传播主体采用出版社、作者和译者团队合作的模式;传播内容以小见大,讲述普通中国女性减贫脱贫的故事;翻译方法上照顾受众的阅读需求,译文既能展现源语中的文化特色,又符合英文行文习惯;传播渠道多元,包括售书平台、书展、国际会议等,在国内取得了较好的传播效果,对中国特色脱贫话语英译文本的对外传播提供了个案思考.
文献关键词:
中国女性;脱贫攻坚故事;对外传播;5W;《勤劳敲开幸福门:巾帼减贫脱贫故事》
作者姓名:
贾卉;黄政伍
作者机构:
华东理工大学 外国语学院,上海200237;中山大学 国际翻译学院,广东珠海519082
文献出处:
引用格式:
[1]贾卉;黄政伍-.中国女性脱贫攻坚故事的对外传播——以《勤劳敲开幸福门:巾帼减贫脱贫故事》英文版为例)[J].文化软实力研究,2022(03):82-89
A类:
B类:
中国女性,脱贫攻坚故事,对外传播,勤劳,敲开,巾帼,减贫脱贫,脱贫故事,英文版,讲好中国故事,拉斯韦尔,5W,传播学,主题图书,传播主体,译者,团队合作,传播内容,以小见大,翻译方法,上照,照顾,阅读需求,源语,文化特色,传播渠道,售书,书展,国际会议,传播效果,英译文本
AB值:
0.365357
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。