首站-论文投稿智能助手
典型文献
复杂适应系统视域下汉英味觉词"酸/Sour"多义性对比研究
文献摘要:
在复杂适应系统视域下,本文以双层词类范畴化理论为框架,基于语料库和语文词典数据,对比分析了汉、英基本味觉词"酸/Sour"多义网络中语言单位的类型、数量、词类和义项,并从微观和宏观视角探讨了多义性的衍生路径和引申机制.结果显示:(1)语言单位类型丰富,汉语更具优势;(2)均为形名动兼类词,形容词编码特征突显,跨范畴义项在语文词典中的分布与语料库使用模式不一致;(3)汉英味觉词义项数量差异小,但语义重合度较低;(4)词条多义衍生路径雷同,从味觉域内部向触觉、嗅觉、听觉或视觉域的通感路径延伸,沿情感域和认知域的抽象化、主观化方向继续发展;味觉词的多义性是概念隐喻、概念转喻与文化图式互动的结果,也受语言系统发展趋势的制约.
文献关键词:
复杂适应系统语言观;双层词类范畴化理论;概念隐喻;概念转喻;文化图式
作者姓名:
罗杨
作者机构:
四川外国语大学 英语学院,重庆400031;西南林业大学 外国语学院,云南 昆明650224
引用格式:
[1]罗杨-.复杂适应系统视域下汉英味觉词"酸/Sour"多义性对比研究)[J].乐山师范学院学报,2022(09):64-72
A类:
Sour,复杂适应系统语言观
B类:
汉英,味觉词,多义性,双层词类范畴化理论,基于语料库,语文词典,基本味觉,和义,义项,宏观视角,生路,引申,兼类词,形容词,编码特征,使用模式,词义,项数,重合度,词条,雷同,向触,触觉,嗅觉,听觉,通感,认知域,抽象化,主观化,概念隐喻,概念转喻,文化图式,语言系统,系统发展
AB值:
0.337591
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。