典型文献
藏族格言诗汉译史考
文献摘要:
藏族格言诗是中华民族文化的重要组成部分,同时也是藏学研究的重要内容之一.根据王尧对现代中国藏学史研究时期的划分,基于译本考察将藏族格言诗汉译史划分为萌芽时期、新生时期、沉寂时期、全面时期和深入时期五个阶段,全面考察不同阶段其汉译特征.藏族格言诗汉译历程与现代中国藏学研究发展历程一致,其汉译特征与藏族典籍汉译普遍特征也高度一致.藏族格言诗汉译活动既是长期以来藏汉民族间交往交流交融的生动实践,更是民族政策作用下中华民族共同体牢铸进程的具体镜像.
文献关键词:
藏族格言诗;汉译史;译介特征;《萨迦格言》
中图分类号:
作者姓名:
赵春龙;李正栓
作者机构:
中国石油大学(北京)外国语学院,北京102249;河北师范大学外国语学院,河北石家庄050024
文献出处:
引用格式:
[1]赵春龙;李正栓-.藏族格言诗汉译史考)[J].西藏研究,2022(02):133-140
A类:
藏族典籍
B类:
藏族格言诗,汉译史,中华民族文化,藏学研究,王尧,现代中国,译本,沉寂,五个阶段,研究发展,高度一致,藏汉,汉民族,交往交流交融,生动实践,民族政策,政策作用,中华民族共同体,镜像,译介特征,萨迦
AB值:
0.259896
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。