典型文献
《西游记》在美国的跨文化传播
文献摘要:
《西游记》在美国的传播已有百余年历史,首先是通过文本的译介,经历了从简译本到全译本的发展历程.随着受众的增加和科技的发展,也出现了众多的非文本传播形式,如影视传播、舞台传播、动漫传播等,《西游记》的传播已呈现出遍地开花的趋势.《西游记》在美国的跨文化传播必然受到各种传播要素的制约,包括传播目的、传播主体、传播受众、传播效果、传播距离等.对《西游记》在美国的文本与非文本传播进行梳理,同时分析跨文化传播过程中的传播要素,进一步挖掘《西游记》在美国的跨文化传播路径.
文献关键词:
《西游记》;跨文化;文本传播;非文本传播;传播要素
中图分类号:
作者姓名:
王镇;郭艳花
作者机构:
江苏海洋大学外国语学院,江苏连云港 222005;江苏海洋大学文法学院,江苏连云港 222005
文献出处:
引用格式:
[1]王镇;郭艳花-.《西游记》在美国的跨文化传播)[J].江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2022(04):46-55
A类:
非文本传播
B类:
西游记,跨文化传播,百余年,先是,译介,从简,全译本,传播形式,影视传播,舞台传播,动漫,遍地开花,传播要素,传播主体,传播受众,传播效果,传播距离,播进,传播过程,传播路径
AB值:
0.257257
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。