首站-论文投稿智能助手
典型文献
认知翻译学视角下的客家文化词英译
文献摘要:
客家文化中风俗习惯、饮食文化、山歌文化和宗教文化等方面的客家文化词具有鲜明的地域特点,英译时由于存在文化对等空缺现象,给受众理解造成一定认知障碍.认知翻译学从认知的视角揭示翻译的规律.因此,应用认知翻译学,从框架移植、框架层次调整、框架视角转换、概念转喻和概念隐喻等角度出发,译者基于对客家文化词内涵的准确认知,根据受众的认知特点采用科学方法解决文化对等空缺问题,促进语篇连贯,阐释客家文化内涵并降低受众认知努力,从而达到对外交流的目的.
文献关键词:
认知翻译学;客家文化词;翻译
作者姓名:
林婧
作者机构:
福建江夏学院 福建福州 350108
文献出处:
引用格式:
[1]林婧-.认知翻译学视角下的客家文化词英译)[J].龙岩学院学报,2022(06):27-32
A类:
客家文化词
B类:
认知翻译学,英译,风俗习惯,饮食文化,山歌,宗教文化,地域特点,空缺,认知障碍,层次调整,视角转换,概念转喻,概念隐喻,译者,认知特点,科学方法,语篇连贯,受众认知,认知努力,对外交流
AB值:
0.242484
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。