典型文献
周氏兄弟早期著译中的"新名词"和"外来语"
文献摘要:
周氏兄弟在清末的文学翻译和论文写作中使用了大量的"新名词"和"外来语",这一方面反映出他们早年思想观念的形成及其演变,另一方面也展现了他们在五四文学革命中独特的语言观和语言风格的某些早期朕兆.二者在使用"新名词""外来语"方面,既有相似性,但也有明显的区别.
文献关键词:
周氏兄弟;新名词;外来语;思想观念;语言风格
中图分类号:
作者姓名:
张向东
作者机构:
文献出处:
引用格式:
[1]张向东-.周氏兄弟早期著译中的"新名词"和"外来语")[J].鲁迅研究月刊,2022(12):13-22
A类:
朕兆
B类:
周氏兄弟,著译,新名词,外来语,清末,文学翻译,论文写作,早年思想,思想观念,五四文学革命,命中,语言观,语言风格
AB值:
0.306441
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。