典型文献
图书贸易与文化传播:江户时期中国法引入日本的路径及影响
文献摘要:
汉籍传往域外,以文章和文字将中华文明的思想传播向世界各地.近代之前,我们周边的一些国家曾经积极导入中国汉籍,努力向中国学习,其中包括中国的历代法律.法律,是国家政治理念的体现,也是社会文明进步的重要保障.明朝的法律是当时东亚各国中最先进的法体系,朝鲜王朝、越南黎朝、日本江户幕府都在制定本国的法律中有目的地导入了明朝法律的内容.在日本的江户时期,幕府统治者对以明律为代表的中国法始终保持着浓厚的兴趣,并通过以长崎港主要渠道的海上贸易从中国引入律典和律学等图书.在将军德川吉宗等人的推动下,江户时期的日本研习中国法蔚然成风.在深入研习中国法特别是明律的基础上,幕府制订了以《公事方御定书》为代表的法典,并推进了日本的司法变革.故而,江户时期的日本无论在立法、司法还是在法制思想等方面,都存在着学习、效仿中国法的痕迹.中国法对江户时期日本法制的影响,亦是中日文化交流史上的重要一环.
文献关键词:
中国法;图书贸易;文化传播;文化交流
中图分类号:
作者姓名:
万丽娜
作者机构:
东北师范大学历史文化学院、长春工业大学外国语学院
文献出处:
引用格式:
[1]万丽娜-.图书贸易与文化传播:江户时期中国法引入日本的路径及影响)[J].中国矿业大学学报(社会科学版),2022(06):161-172
A类:
B类:
图书贸易,江户时期,中国法,汉籍,域外,中华文明,思想传播,世界各地,国家政治,政治理念,社会文明,文明进步,明朝,东亚各国,最先,法体系,朝鲜王朝,越南,黎朝,江户幕府,定本,目的地,统治者,明律,始终保持,长崎,海上贸易,律典,律学,将军,德川吉宗,研习,蔚然成风,法特,府制,公事,法典,司法变革,故而,本无,效仿,痕迹,期日,日本法,中日文化交流,交流史
AB值:
0.42007
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。