典型文献
汉语颜色词的英译研究综述
文献摘要:
汉语颜色词在表达视觉美感、内心情感和传达信息等方面都具有重要的作用,其英译是跨文化翻译过程中的一个重要环节.译员不仅需要翻译其中之意,还要翻译其内涵和情感.本文采用历时的方法回顾了颜色词英译研究的现状,指出了这一研究存在的问题,并建议颜色词英译研究应基于多样的文本、丰富的内涵,完整的体系,希望本文能对此类研究有所借鉴.
文献关键词:
汉语颜色词;英译研究;跨文化交际
中图分类号:
作者姓名:
贺波雅
作者机构:
西安科技大学人文与外国语学院
文献出处:
引用格式:
[1]贺波雅-.汉语颜色词的英译研究综述)[J].才智,2022(28):57-59
A类:
B类:
汉语颜色词,英译研究,视觉美感,内心情感,达信,文化翻译,翻译过程,译员,跨文化交际
AB值:
0.234908
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。